|
As a child's IQ rises, his taste for meat in adulthood
declines, a new study suggests. 新研究显示:小孩智商越高,成年后吃肉越少。
British researchers have found that children's IQ predicts
their likelihood of becoming vegetarians as young adults -- lowering their risk
for cardiovascular disease in the process. The finding could explain the link
between smarts and better health, the investigators say.
英国研究人员发现小孩智商可以预示成年后变成素食者的可能性,也就是降低心血管疾病的几率。研究人员说此项研究能够解释为什么聪明的人会更健康。
"Brighter people tend to have healthier dietary habits,"
concluded lead author Catharine Gale, a senior research fellow at the MRC
Epidemiology Resource Centre.
流行病信息中心高级研究员、本研究主要作者Catharine Gale说:“聪明的人一般选择较健康的饮食习惯。”
Recent studies suggest that vegetarianism may be associated
with lower cholesterol, reduced risk of obesity and heart disease. This might
explain why children with high IQs tend to have a lower risk of heart disease in
later life.
最近的研究显示素食有利于降低胆固醇吸收、减少肥胖和心脏病几率。这也是为什么高智商的孩子在晚年不容易患心脏病的原因。
"We know from other studies that brighter children tend to
behave in a healthier fashion as adults -- they're less likely to smoke, less
likely to be overweight, less likely to have high blood pressure and more likely
to take strenuous exercise," Gale said. "This study provides further evidence
that people with a higher IQ tend to have a healthier lifestyle."
Gale说:“我们从其它研究中发现,聪明的孩子会和成年人一样跟随健康的流行趋势,他们更不容易吸烟、更不容易肥胖、更不容易血压高、却参与更多的锻炼。本研究将提供更多的证据证明智商高的人拥有更健康的生活方式。”
In the study, Gale's team collected data on nearly 8,200 men
and women aged 30, whose IQ had been tested when they were 10 years of age.
Gale和同事们搜集了近8200个30岁男女的资料,其中包括他们10岁时的智商记录。
"Children who scored higher on IQ tests at age 10 were more
likely than those who got lower scores to report that they were vegetarian at
the age of 30," Gale said.
Gale说:“10岁时候智商较高的小孩在30岁的时候更容易成为素食主义者。”
The researchers found that 4.5 percent of participants were
vegetarians. Of these, 2.5 percent were vegan, and 33.6 percent said they were
vegetarian but also ate fish or chicken.
研究人员发现4.5%的受测者为素食者。其中2.5%为严格素食主义者,33.6%称自己是素食者,但是吃鱼和鸡。
There was no difference in IQ score between strict
vegetarians and those who said they were vegetarian but who said they ate fish
or chicken, the researchers add.
研究人员说这二者的智商并没有差距。
来源 《信息时报》(J-07) |