留学飞讯 | 面试与讲座 | 特别专题 | 留学宝典 | 留学归来 | 游学
院校博客 | 奖学金申请 | 咨询专家 | 海外生活 | 英语专区 | 论坛
澳洲免话费咨询 美国免话费咨询 英国免话费咨询 加拿大免话费咨询
    面试与讲座
    留学DIY攻略
    留学宝典
· 留学入门
· 出国考试
· 院校动态
· 院校申请
· 留学签证
· 行前准备
美国:分享年轻人流行语

2008-03-18

  1. It's cool:cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说: That's cool;he is cool;this is cool. Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错) 主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:

  She (He) was cool in the past.

  That's a cool T-shirt.(好看的运动衫)

  He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)

  但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool

  当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:

  She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知(衣人注:应该是幽默的说法,类似的用法还有:as busy as a bee,etc)。 (注:许多华人把 cool 译成「很酷」)

  2. Are you trippin'? trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:

  They are trippin'. (= tripping)

  She (he) is trippin'.

  Mr. A must be trippin'.

  通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。
[1] [2] [3]

中青在线版权与免责声明: 

  在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。

  1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。
  2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 
  3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 
  5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。
   联系方式:中青在线信息授权部 电话:010--64098058